Recensioni su LettERRANZA.org
Interviste su LettERRANZA.org
Altre interviste
Titolo: Favole albanesi
Genere: Narrativa
Editore: Nuovi autori - Milano
Collana: Collana ragazzi
Anno: luglio 1999
Pagine: ..........................................................
ISBN: 88-7230-647-7
Prezzo: 8,26 Euro
Sintesi editore:
Albania. Paese oggi sugli scudi per vicende e momenti cupi, che evocano immagini e analogie preoccupanti, mantiene intatto un misconosciuto patrimonio di cultura e tradizioni depositate in secoli dall'ellenismo, dalla dominazione romana e bizantina, dall'influenza turca e angioina. Culture e tradizioni che non si escludono a vicenda ma si sommano come tesori di esperienza e di saggezza tramandati di generazione in generazione dalla più genuina narrativa popolare, da quel patrimonio di cultura che è la favolistica, dalla quale si possono attingere informazioni sul costume e sull'animo delle genti. Gino LUKA ha affondato la sua fantasia nelle favole ascoltate fin da bambino, le ha arricchite di un universo metaforico in cui si muovono protagonisti presi dal mondo umano, animale e vegetale per fondere insieme due caratteristiche capaci, in un tutt'uno, di costituire racconti che ben reggono la definizione di "letteratura per l'infanzia" e ben mantengono la peculiarità della narrativa che pur offrendo una lettura facile, piana, divertente, sa stimolare l'interesse a raggiungere un proprio termine di giudizio sui valori storici, folcloristici, morali e culturali di un popolo. Del popolo albanese, tanto vicino a noi geograficamente, tanto lontano dalla nostra consapevole conoscenza.
-Dalla quarta di copertina-
Foto dell'autore
Tratta dalla rivista Club degli autori
Recensioni su LettERRANZA.org
Altre recensioni
Interviste su LettERRANZA.org
Altre interviste
Gino LUKA è nato nel 1961 a Scutari (Al).
Nel 1989 è arrivato in Italia, dove ha ottenuto dapprima asilo politico e successivamente, nel 1999, la cittadinanza.
Mediatore linguistico culturale, interprete e traduttore, G. LUKA è membro dell'AITI (Associazione Italiana Interpreti e Traduttori), membro di LEND (Lingua e Nuova Didattica - Firenze), collaboratore COSPE (Cooperazione per lo Sviluppo dei Paesi Emergenti) e OIM (Organizzazione Internazionale Migrazioni).
Attualmente vive a B. S. Lorenzo (Mugello) e lavora a Firenze dove gestisce un ufficio di traduzioni.
- A -
2003
Vannini - Brescia
1999
Camaj-Pipa - Shkoder (Al)
1999
Nuovi autori - Milano
ALTRE PUBBLICAZIONI (Articoli, contributi, ricerche...)
La fiaba "Il Mercante di frottole", scelta dal concorso letterario Eks&Tra, viene pubblicata nell'antologia "Il doppio sguardo".
contributi nel libro: Interpretazione di Trattativa - M. Russo, G. Mack(a cura) Ulrico Hoepli Editore S.p.A.
Pubblicazione di poesie nella rivista: Il club degli autori.
Relazioni:
1 - "Il mediatore linguistico culturale" Giornata di Studio "Interprete e traduttore di trattativa: formazione e professione" Università di Bologna - SSLMIT - Forlì,02/2003
3 - Convegno nazionale: Se la scuola incontra il mondo, "La Sposa delle acque" come strumento didattico. - Convitto della Calza, 02/2004 Firenze.
Titolo: Nastradini
Genere: Narrativa
Editore: Camaj-Pipa - Shkoder (Al)
Collana: ..........................................................
Anno: luglio 1999
Pagine: ..........................................................
ISBN: 99927-49-49-0
Prezzo: Euro3 ,00
Sintesi editore:
Nastradini - Raccolta di aneddoti dalla vita dell'eroe popolare albanese Nastradini "il Giufà albanese".
Le storie di Giufà incoraggiano a trovare una propria via, e stimolano a sviluppare le qualità innate, le più semplici, affidandosi al proprio istinto naturale, il meno contaminato da una cultura che il più delle volte è vissuta come rigida e opprimente. Giufà infine insegna a ridere dei propri limiti e di quelli altrui, a sdrammatizzare i conflitti e soprattutto a cercare sempre la forza necessaria a rialzarsi dopo ogni caduta, a non scoraggiarsi ma anzi ad essere sempre pronti a ricominciare da capo, per tornare a sfidare la sorte quando è avversa con una nuova paradossale avventura.
Da "Il viaggio di Giufà" di Francesca Corrao
Titolo: La Sposa delle acque
Genere: Narrativa -
Editore: Vannini - Brescia
Collana: Collana Intercultura
Anno: maggio 2003
Pagine: ..........................................................
ISBN: 88-7436-007-X
Prezzo: Euro 9,00
Sintesi editore:
"La Sposa delle acque" è una interessante raccolta di fiabe bilingui - albanese/italiano - nella quale i ragazzi italiani e di altre culture che "abitano" l'attuale nostra scuola di base possano trovare stimolanti spunti di riflessione e di confronto. Strumento didattico duttile e di facile utilizzazione, il libro vuole contribuire all'incontro tra culture diverse, aprendo una finestra sul mondo universale, senza tempo e senza spazio, della narrazione fantastica. Corredate da molteplici proposte operative bilingui di approfondimento linguistico e di comprensione testuale - esercizi e riflessioni grammaticali, scioglilingua e cruciverba - le fiabe de "La Sposa delle acque" costituiscono uno stimolo per gettare uno sguardo "oltre la siepe" e scoprire quanto simili siano i sentimenti e i sogni che animano la vita degli uomini. Di tutti gli uomini.
-Dalla quarta di copertina-
COPYLEFT
Tutti i documenti scritti, grafici o sonori (ove non indicato altro riferimento) sono proprieta di LettERRANZA.org.
Tutti i contenuti possono essere ripresi in parte o integralmente.
All'unica condizione di citarne l'origine.
Notizie e novita' dell'autore